Uncategorized

Sorry Gerald. Reply your question in my site.

[vkExUnit_ad area=before]

こんばんは。
うーたそです。

今回はお問い合わせフォームに投稿頂いたのですが、私の設定間違いで、入力して頂いたメールアドレスが管理者側のページで確認出来ない事態になっており、返信できなかったので、この場を借りて返信します。

Geraldさんという方から英語でお問い合わせもらったので、英語で返信します。
 ちなみにお問い合わせ内容は、ざっくり書くと、
 「分かりやすい記事だった。Part2はないのかい?」という感じでした。

 普段日本語ですら、お問い合わせは来ないので、とっても嬉しかったです。

以下、返信文です。

Hi Gerald!
(こんにちはGeraldさん!)

Thank you for your comment.
(コメントありがとうございます。)

Your comment makes me happy and motivated.
(あなたのコメントが私のモチベーションを上げ、ハッピーにしてくれます)

And thank you for your pointing out because I completely forgot that I updated it.Sorry.
(指摘ありがとうございます。更新するのを完全に忘れてました。申しわけないです)

This time I updated my article. Please access from below link when you have a time.
(記事を更新したので、時間があったら下のリンクから読んで頂けると幸いです。)

Thanks. Gerald.
(ありがとうGeraldさん)

And I fixed my setting. So I promise you that I don’t take same mistake again.
(設定を直したので、このようなミスは繰り返さないことを約束します。)

U-tan

お問い合わせへの返信は以上です。

しっかりとした英語で書けているのか、分からないので下に日本語訳を書かせて頂きました。
この返信ブログどうかGeraldさんに届きますように。

 ブログ初心者のため、これからも読者の皆様にご迷惑をかけるかもしれません。
 しかし、その都度改善し皆様にとって分かりやすく、読みやすいものを書けるよう努力します。
 これからもよろしくお願いします。

    [vkExUnit_ad area=after]
    トレーニングにドハマりした会社員
    うーたん
    25歳から本格的にウエイトトレーニングにはまり、ボディビル大会への出場を決意。 2022年11月の大会に出場予定。 好きなボディビルダーは「ジュラシック木澤さん」 好きな部位は「大腿四頭筋」 基本的には、日記・雑記ブログです。 マイペースに、自分の好きなように更新していきます。
    PAGE TOP